Educación EIB

Educación intercultural/intersocietal bilíngüe

  • La motivation politique de léducation interculturelle Ver en versión PDF.
    Publicado a las 12 feb. 2015 7:34 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Quelques prolongements sociaux Ver en versión PDF.
    Publicado a las 3 mar. 2015 7:14 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • La educación intercultural frente a lo loca-.étnico y lo global La educación indígena se presenta hoy, en el contexto de la creciente globalización de los fenómenos civilizatorios dominantes, bajo una nueva luz que nos obliga a contemplarla no como un campo educativo especifico que se circunscribiría estrechamente a determinado sector poblacional caracterizado por sus raíces autóctonas y una trayectoria histórica propia, sino como parte del reto que asumen todos los sectores sociales menos favorecidos, ubicados mayoritariamente en los ámbitos rurales y urbanos marginales, para lograr el control político sobre sus condiciones sociales, económicas y ecológicas de la calidad de vida [...]Ver en versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 9:48 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El dificil reto de una educacion indigena amazonica El propósito de este esbozo es diagnosticar las dificultades que encontró una propuesta educativa intercultural alternativa, dirigida hacia poblaciones indígenas y formalmente asumida por sus organizaciones representativas, cuando ésta plantea como objetivo político general el de abrir un campo metodológico para que la realidad socio-cultural indígena específica de cada pueblo llegue a expresarse articularse con el universo cognitivo de la sociedad nacional a pesar de las relaciones de dominación que esta última hace pesar sobre la primera. Si hago público este diagnóstico, es porque pienso que de los ejemplos se aprende, y se trata aquí de un ejemplo cuyos componentes, a pesar de estar vinculados a la realidad indígena amazónica peruana, son de naturaleza más genérica, de manera que ...
    Publicado a las 13 feb. 2015 9:38 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El currículo alternativo para la formación de maestros de educación primaria especializados en educación bilingüe intercultural y su fundamentación antropológica y lingüística J.GASCHE, L.TRAPNELL, M.RENGIFO V., El currículo alternativo para la formación de maestros de educación primaria especializados en educación bilingüe intercultural y su fundamentación antropológica y lingüística. Iquitos, CIAAP-UNAP, 226 pp., mimeografiado.
    Publicado a las 27 jul. 2013 14:02 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • A propos d'une nouvelle expérience d'éducation bilingue au Pérou. L'indigénisation d'un programme; sa critique de l'anthropologue Ver en versión PDF. 
    Publicado a las 13 feb. 2015 9:34 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El Perú y sus pueblos indígenas amazónicos: Un reto para la educación intercultural (J.GASCHÉ bajo la dir. de), “El Perú y sus pueblos indígenas amazónicos: Un reto para la educación intercultural. “ Kanatari, Iquitos, CETA, Año XII, no 550, 1-40.
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:58 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Los alcances de la noción de 'cultura' en la educación intercultural ETSA (redacción: J.GASCHE), “Los alcances de la noción de 'cultura' en la educación intercultural. Exploración de un ejemplo: sociedad y cultura bora. “ En: GODENZZI ALEGRE, C. (compil.): Educación e Interculturalidad en los Andes y la Amazonía. Cuzco, Centro de Estudios Regionales Andinos _Bartolomé de Las Casas_, 187-294Ver en versión PDF.
    Publicado a las 4 mar. 2015 8:22 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Ocasiones para aprender, pueblo Aguaruna, Asháninca, Chayahuita, Shipibo ETSA (revisión: J.GASCHE), Ocasiones para aprender, pueblo Aguaruna, Asháninca, Chayahuita, Shipibo. Lima, UNICEF, ISPL-Loreto. [4 volúmenes de cartillas pedagógicas.]
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:51 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El objetivo de la revalorización cultural y la estructura del Programa de la formación de instructores bilingües de la Confederación Indígena Amazónica AIDESEP y del Instituto Superior Pedagógico Loreto en el Perú Si queremos apreciar a cabalidad el significado y alcance de un nuevo programa educativo en un país del Tercer Mundo, no es, sin duda, superfluo indicar a grandes trazos el contexto socioeconómico y político al que encara y en el cual participa. [...]Ver versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 9:27 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Derrière la culture: le politique. Le lieu de la théorie et de la pratique dans un programme de formation d'instituteurs indiens amazoniens au Pérou J.GASCHÉ, “Derrière la culture: le politique. Le lieu de la théorie et de la pratique dans un programme de formation d'instituteurs indiens amazoniens au Pérou.“ Louvain-la-Neuve, Cahiers de l'Institut de Lingüistique de Louvain, tome 23, 3-4, 23-43.Ver versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 9:20 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Educación intercultural vista desde la Amazonía Peruana J.GASCHÉ, “Educación intercultural vista desde la Amazonía Peruana. “ En: M. BERTELY BUSQUETS et A. ROBLES VALLE: Indígenas en las Escuela. México, Consejo Mexicano de Investigación Educativa, 147-158
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:47 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Más allá de la cultura: lo político. Teoría y práctica en un programa de formación de maestros indígenas amazónicos de Perú J.GASCHÉ, “Más allá de la cultura: lo político. Teoría y práctica en un programa de formación de maestros indígenas amazónicos de Perú. “ En: M. BERTELY BUSQUETS et A. ROBLES VALLE: Indígenas en las Escuela. México, Consejo Mexicano de Investigación Educativa, 219-244. Y: http://www.pucp.edu.pe/ridei/pdfs/mas_alla_cultura.pdf
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:47 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Lecto-escritura en lengua bora, vol 1 J.GASCHÉ, M.RUIZ M. :Múúmune. Lecto-escritura en lengua bora, vol 1. Iquitos, Programa de Formación de Maestros Bilingües, ISPL-AIDESEP.
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:43 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Lineamientos curriculares: Formación magisterial en la especialidad de educación primaria intercultural bilingüe ISPL-PFMB (co-redacción: J.GASCHÉ): Lineamientos curriculares: Formación magisterial en la especialidad de educación primaria intercultural bilingüe. Iquitos, Instituto Superior pedagógico 'Loreto', Asociación Interétnica de Desarrollo de la Selva, 149 pp.
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:41 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El reto de la revaloración cultural en el programa de formación de maestros bilingües de la Amazonía peruana de la confederación indígena AIDESEP y el ISPL-Loreto J.GASCHÉ, “El reto de la revaloración cultural en el programa de formación de maestros bilingües de la Amazonía peruana de la confederación indígena AIDESEP y el ISPL-Loreto. “ En: M. Restrepo G. (compilador): III JornadasInternacionalesAmazónicas [1997]. Quito, CEDIME, 180-191
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:39 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Rapports interculturels entre les peuples indiens et la société nationale: la portée politique et pédagogique des variétés de discours (y compris théorique). A propos d'un programme de formation d'instituteurs indiens en Amazonie péruvienne J.GASCHÉ, “Rapports interculturels entre les peuples indiens et la société nationale: la portée politique et pédagogique des variétés de discours (y compris théorique). A propos d'un programme de formation d'instituteurs indiens en Amazonie péruvienne. “ Montréal, Université du Québec, DiversCités Langues, vol. 3
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:37 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • L'objectif de la revalorisation culturelle et la structure du Programme de Formation d'Instituteurs Interculturels et Bilingues de la confédération indienne amazonienne AIDESEP et de l'Institut Supérieur Pédagogique Loreto au Pérou J.GASCHÉ, “L'objectif de la revalorisation culturelle et la structure du Programme de Formation d'Instituteurs Interculturels et Bilingues de la confédération indienne amazonienne AIDESEP et de l'Institut Supérieur Pédagogique Loreto au Pérou. “ Montréal, Université de Québec, DiversCité Langues, vol. 3; revista en internet: http://www.uquebec.ca/diverscite, 25 pp.
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:36 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El reto de la revaloración cultural en la formación de maestros bilingües J. GASCHÉ, “El reto de la revaloración cultural en la formación de maestros bilingües. “ Puebla (Mexico), Aula abierta, 2/6. 24-36.
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:32 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Un programme interculturel der formation d'instituteurs en Amazonie Ver versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 9:02 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • La educación intercultural frente a lo local/'étnico' y lo global. Reflexiones a partir de una experiencia educativa en el ámbito de las organizaciones indígenas de la Amazonía peruana 1999 J.GASCHÉ, “La educación intercultural frente a lo local/'étnico' y lo global. Reflexiones a partir de una experiencia educativa en el ámbito de las organizaciones indígenas de la Amazonía peruana. “ En: IV Congreso Nacional de Investigación Educativa, Mérida 1997. Conferencias Magistrales. Mexico, Consejo Mexicano de Investigación Educativa, 193-221.Y: http://www.pucp.edu.pe/ridei/pdfs/eI_frente_a_lo_local_ etnico_y_lo_global.pdfVer en versión PDF (2,3 mb)
    Publicado a las 6 mar. 2014 8:51 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Interkulturelle Erziehung aus der Sicht lokaler/”ethnischer” Lebenswelten in globalem Umfeld. Überlegungen zu einem peruanischen Lehrerausbildungsprogramm im Amazonasgebiet J.GASCHÉ, “Interkulturelle Erziehung aus der Sicht lokaler/”ethnischer” Lebenswelten in globalem Umfeld. Überlegungen zu einem peruanischen Lehrerausbildungsprogramm im Amazonasgebiet.” En: TH. SCHREIJAECK (Hg.): Religion im Dialog der Kulturen. Münster, Hamburg, London, LIT Verlag. 107-132.Ver en versión PDF.
    Publicado a las 4 mar. 2015 8:29 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El reto de una educación indígena amazónica: alcances provisionales J.GASCHÉ “El reto de una educación indígena amazónica: alcances provisionales.” Cultura y Educación, Madrid, FundaciónInfancia y Aprendizaje. 13/1.59-72
    Publicado a las 27 jul. 2013 13:22 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El difícil reto de una educación indígena amazónica. Alcances y abandonos J.GASCHÉ, “El difícil reto de una educación indígena amazónica. Alcances y abandonos.” Publicado en: Interculturalidad, Sociedad Multicultural y Educación Intercultural. México, Editores Castellanos, Asociación Alemana para la Educación de Adultos, Consejo de Educación de Adultos de América Latina,119-158. Y: http://www.pucp.edu.pe/ridei/pdfs/ el_dificil_reto_de_una_educacion_indigena_amazonica.pdf [El artículo fue publicado en 2002 en: E. Alcaman, H. Díaz Polanco, R. Fornet Betancourt, J. Gasché, G. Giménez, E.C. Huenchulaf, C. Lenkersdorf, R. Torga, & H. Zemelman (Eds.), Interculturalidad, sociedad multicultural y educación intercultural, pp. 119-158. México : Castellanos editores, Asociación Alemana para la Educación de Adultos, Consejo de Educación de Adultos de Latino-América.]   1.         Introducción.   El propósito de este ...
    Publicado a las 15 feb. 2014 9:29 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Criterios e instrumentos de una pedagogía intercultural para proyectos de desarrollo en el medio bosquesino amazónico. J.GASCHÉ, “Criterios e instrumentos de una pedagogía intercultural para proyectos de desarrollo en el medio bosquesino amazónico.” Relaciones. Zamora, Colegio de Michoacán, vol. 23, no. 91. 193-234. Con el presente trabajo quiero poner en debate una reflexión crítica sobre proyectos de desarrollo y sobre una propuesta de alternativa práctica frente a los modelos operativos comúnmente aceptados y aquí criticados. Mi terreno de referencia es la Amazonía peruana, pero piensoque las observaciones mías hechas en esta región particular puede repetirse en cualquier otra parte del mundo donde actores de origen urbano se aplican a promover el desarrollo rural. [...]Ver en versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 8:38 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • La motivación política de la educación intercultural indígena.¿Hasta dónde abarca la interculturalidad? J.GASCHÉ, “La motivación política de la educación intercultural indígena. ¿Hasta dónde abarca la interculturalidad?” publicado en internet: www.upn.mx y http://www.pucp.edu.pe/ridei/pdfs/motivacion_politica. pdfVer en versión PDF (2,3 mb)
    Publicado a las 14 mar. 2014 8:49 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Les motivations politiques de l’éducation interculturelle indigène J.GASCHÉ “Les motivations politiques de l’éducation interculturelle indigène.” Publicado en: A. Akkari et P. Dasen: Les pédagogies du Sud. Paris, L’Harmattan. 107-137Ver versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 8:29 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Tarjetas de autoaprendizaje J. GASCHÉ (asesor): Tarjetas de autoaprendizaje. Pueblo tzotzil. Mexico, SEP, OEI, Ed. Santillana.
    Publicado a las 26 jul. 2013 17:25 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Hacia una propuesta curricular intercultural en un mundo global J. GASCHÉ, “Hacia una propuesta curricular intercultural en un mundo global.” Revista Interamericana de Educación de Adultos. Pátzcuaro, Michoacán, Centro de Cooperación Regional para la Educación de Adultos en América Latina y el Caribe. Año 27, Núm. 1, 177-200. HACIA UNA PROPUESTA CURRICULAR INTERCULTURAL EN UN MUNDO GLOBAL: DE LA DEMOCRACIA FORMAL Y CORRUPTA A LA DEMOCRACIA ACTIVA E IGUALITARIA.   Cuando hablamos de un “mundo global” ponemos de relieve la interconexión que hoy en día existe entre los puntos más alejados del globo terrestre gracias a los modernos medios de comunicación como teléfonos celulares, televisión e Internet, pero también aludimos al hecho de que el mundo entero se está haciendo un mercado único en el cual se desplazan los ...
    Publicado a las 14 feb. 2014 9:00 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • De la educación intercultural indígena a la educación intercultural para todos en América Latina Ponencia 2006: J. GASCHÉ, “De la educación intercultural indígena a la educación intercultural para todos en América Latina.” Ponencia en el simposio “Educación intercultural para todos” en el 52º Congr. Intern. de Americanistas, Sevilla, 2006. A mediados de los años 1980 surgieron los primeros programas de educación intercultural para población indígena en América Latina. Ellos propusieron tomar en cuenta, en la formación magisterial y en los currículos de las escuelas primarias, el componente cultural, además del componente bilingüe, que caracterizaba los programas educativos para indígenas desde los años 1950. De la educación indígena bilingüe se pasó entonces a la educación intercultural bilingüe para los pueblos indígenas. Uno de los primeros programas que innovaron en este sentido fue el Programa de ...
    Publicado a las 14 feb. 2014 8:36 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • El consejo de la chambira A. GARCÍA, J. GASCHÉ, Ñekɨrofelletarafue – El consejo de la chambira. 1. Texto en lengua huitoto (dialecto bue) y traducción al castellano. 2. Anotaciones lexicales y gramaticales al texto huitoto (dialecto bue). Iquitos. IIAPVer versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 8:20 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Los hombres y las mujeres del maíz M. BERTELY (coord.), J. GASCHÉ (asesor internacional) et al: Los hombres y las mujeres del maíz. Democracia y derechos indígena para el mundo. (En lenguas ch’ol, tseltal, tsotsil y castellano). México. Fundación Ford. Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social. Pontificia Universidad Católica del Perú. Unión de Maestros de la Nueva Educación para México.Ver en versión PDF.Parte 1Parte 2Parte 3Parte 4
    Publicado a las 4 mar. 2015 8:40 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Del hablar de la Educación intercultural indígena al hacerla J. GASCHÉ: “Del hablar de la Educación intercultural indígena al hacerla”. AZ, Revista de Educación y Cultura, julio 2008.Introducción:Quien lee la literatura reciente de los especialistas en educación intercultural bilingüe (EIB) para indígenas, encuentra cierta satisfacción en conocer los planteamientos generosos de profesionales bien intencionados y comprometidos con la mejora de la educación de la juventud de las poblaciones indígenas desfavorecidas en los países latinoamericanos. Pero, al mismo tiempo, el lector suele toparse con un lenguaje pedagógico y ético genérico de estas propuestas que le sugiere irremediablemente la pregunta: ¿cómo, concretamente, se hace en la escuela, en la comunidad– la “revaloración” o el “rescate” de la “cultura” y la lengua indígena? ¿Cómo procede el maestro en el aula ...
    Publicado a las 19 feb. 2014 9:50 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Educando en la diversidad Nosotros, gente de la periferia, vivimos en la hora de los conflictos entre los diferentes bloques de conocimientos. Estamos atrapados en la falla de mundos incompatibles que se repelan y se deforman mutuamente. Asumida con lucidez y sin resentimientos, esta ambivalencia nos puede enriquecer, amplificar los registros del conocimiento y ampliar la gama de sensibilidad, pero evacuada del campo crítico del conocimiento, esta misma ambivalencia provoca bloqueos, mutila la mirada y desfigura, como un espejo quebrado, la realidad del mundo y las imágenes del espíritu.Ver versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 8:17 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Niños, maestros, comuneros y escritos antropológicos como fuentes de contenidos indígenas escolares y la actividad como punto de partida de los procesos pedagógicos interculturales: un modelo sintáctico de cultura. J. GASCHÉ, “Niños, maestros, comuneros y escritos antropológicos como fuentes de contenidos indígenas escolares y la actividad como punto de partida de los procesos pedagógicos interculturales: un modelo sintáctico de cultura. En: J. Gasché, M. Bertely, & R. Podestá (Eds.), Educando en la diversidad. Investigaciones y experiencias educativas interculturales y bilingües. Quito, AbyaYala, 279-365. Y: http://www.pucp.edu.pe/ridei/pdfs/ninos_maestros_comuneros_modelo_sintactico_de_cultura.pdfIntroducción :Nosotros, gente de la periferia, vivimos en la horade los conflictos entre los diferentes bloques deconocimientos. Estamos atrapados en la falla demundos incompatibles que se repelan y se deformanmutuamente. Asumida con lucidez y sin resentimientos,esta ambivalencia nos puede enriquecer, amplificarlos registros del conocimiento ...
    Publicado a las 19 feb. 2014 10:03 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Educación intercultural y desarrollo sostenible Subrayando la importancia que tiene un marco político y teórico explícito (1) para fundamentarla educación intercultural bilingüe en el contexto socio-político general de la denominación y marginación ejercidas por la sociedad nacional sobre los pueblos indígenas con el resultado de un "ciudadanía" indígena "truncada" y (2) para justificar una método educativo liberador que conduzca a actitudes críticas y estrategias de autonomía, resumo los elementos teóricos principales que subyacen a una propuesta de IEB aplicada en Iquitos (Perú) y Chiapas (México). [...]Ver en versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 7:53 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Del terruño a la cosecha, pasando por la siembra, el abono y el cuidado a las plantas. Historia y evaluación de una aventura pedagógica intercultural compartida J. GASCHÉ. "Del terruño a la cosecha, pasando por la siembra, el abono y el cuidado a las plantas. Historia y evaluación de una aventura pedagógica intercultural compartida.” En: M. BERTELY  (coord.), Sembrando nuestra educación como derecho. La nueva escuela intercultural en Chiapas. México, CIESAS. 25-42.
    Publicado a las 26 jul. 2013 12:14 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Diálogo intercultural sobre el convenio 169 de la OIT Este reporte documenta los resultados del taller impartido por Jorge Gasché a los diseñadores tseltales, tsotsiles y ch'oles de la Unión de Maestros de Nueva Educación para México (UNEM) y educadores independientes, y algunos diseñadores tseltales del programa de Educación Comunitaria Indígena para el Desarrollo Autónomo (ECIDEA) en el año2004. Se incluye en esta compilación porque constituye el sustento jurídico de las innovaciones pedagógicas y curriculares que estas organizaciones concluyen en 2008.Ver en versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 7:36 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • De hablar de la educación intercultural indígena a hacerla El artículo parte de la evaluación crítica de las posiciones éticas y técnico-pedagógicas de la educación intercultural, con las que una corriente predominante en América latina sustenta sus recomendaciones pedagógicas. El autor presenta, en contraste, unos principios políticos y pedagógicos que fundamentan una práctica educativa alternativa que pretende revalorizar la sociedad indígena por la acción misma y no por la “prédica” (el verbo). Esta práctica educativa se basa en el desarrollo de las actividades pedagógicas a partir de las actividades sociales de la comunidad y de una concepción sintáctica de la cultura por medio de la explicitación de los contenidos indígenas implícitos en las actividades y su articulación intercultural con los contenidos escolares convencionales.Ver en versión PDF.
    Publicado a las 13 feb. 2015 7:24 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Interaprendizajes entre indígenas M. BERTELY (coord.), J.GASCHÉ (asesor): Interaprendizajes entre indígenas. De cómo las y los educadores pescan conocimientos y significados comunitarios en contextos interculturales. México, CIESAS-REDIIN, UPN. 222 pp.
    Publicado a las 26 jul. 2013 12:09 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • ¿Qué valores sociales bosquesinos enseñar en las escuelas de la Amazonía rural? J. GASCHÉ, ¿Qué valores sociales bosquesinos enseñar en las escuelas de la Amazonía rural?” Revista ISEES: Inclusión social y equidad en la Educación Superior. Santiago de Chile, Fundación Equitas. 10. 17-40En el último decenio, en los proyectos de investigación-acción colaborativa reali-zados en el marco institucional del Instituto de Investigaciones de la Amazonía Peruana (IIAP), nuestro equipo de investigadores efectuó estadías prolongadas y repetidas en las comunidades indígenas y mestizas o ribereñas (caboclas) de la Amazonía peruana1. La convivencia con los moradores en cada comunidad permitió conocerlos de forma individual y sostener un diálogo relativamente confiado, es-pontáneo y sincero, que garantizaba un alto grado de veracidad de las informacio-nes proporcionadas, las cuales, sin embargo, solían ...
    Publicado a las 19 feb. 2014 9:40 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Fracaso y éxitos de una propuesta educativa intercultural concebida y aplicada en América Latina y basada sobre el método inductivo intercultural J. GASCHÉ, “Fracaso y éxitos de una propuesta educativa intercultural concebida y aplicada en América Latina y basada sobre el método inductivo intercultural.” Ahora, 27 años después de haber empezado a reflexionar sobre e investigar las condiciones de la enseñanza-aprendizaje en las escuelas indígenas de la Amazonía peruana y de haber propuesto un currículo alternativo para la formación magisterial indígena (es decir: para el nivel de educación superior) y otro para la escuela primaria intercultural y bilingüe amazónica, luego, para maestros y escuelas indígenas mexicanas y, finalmente, para estudiantes universitarios y escuelas indígenas brasileñas, podemos, mirando atrás, examinar desde una mayor distancia el camino recorrido y analizar, por un lado, los factores que, en un primer tiempo y en ...
    Publicado a las 15 feb. 2014 8:09 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Educación superior intercultural y territorios indígenas”, Quito, organizado por RIMISP y Fundación Equitas, junio 2012" Taller “Educación superior intercultural y territorios indígenas”, Quito, organizado por RIMISP y Fundación Equitas, junio 2012.
    Publicado a las 26 jul. 2013 12:03 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Fracasos y éxitos de una propuesta educativa intercultural concebida y aplicada en América Latina basada sobre el método inductivo intercultural Conferencia por: JORGE GASCHÉ SUESS / Quito-junio de 2012 / FUNDACIÓN EQUITAS, CHILE.Ahora, 27 años después de haber empezado a reflexionar sobre e investigar las condiciones de la enseñanza-aprendizaje en las escuelas indígenas de la Amazonía peruana y de haber propuesto un currículo alternativo para la formación magisterial indígena (es decir: para el nivel de educación superior) y otro para la escuela primaria intercultural y bilingüe amazónica, luego, para maestros y escuelas indígenas mexicanas y, finalmente, para estudiantes universitarios y escuelas indígenas brasileñas, podemos, mirando atrás, examinar desde una mayor distancia el camino recorrido y analizar, por un lado, los factores que, en un primer tiempo y en el Perú, no han dado los frutos esperados a la propuesta ...
    Publicado a las 6 nov. 2012 12:49 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Criterios e instrumentos de una pedagogía intercultural para proyectos de desarrollo en el medio bosquesino. Partiendo del hecho que en los proyectos de desarrollo rural, en particular el amazónico, se conforman actores de dos universos culturales distintos, el urbano y el bosquesino, que se encuentran en una relación de denominación/sumisión, el artículo aclarar las consecuencias que esta relación intercultural de desigualdad tiene sobre las relaciones interpersonales en la ejecución de los proyectos y sobre los resultados imprevistos que enmascaran el fracaso; como remedio, plantea unca concepción alternativa e "proyecto" que opera con una "pedagogía intercultural" (interaprendizaje) y que exige que se relativicen los "objetivos" y se priorice la "calidad del proceso" fomentando de esta manera una dinámica horizontal en vez de la verticalidad inducida por objetivos fijos (proyectos de desarrollo, interculturalidad, pedagogía, denominación, persona ...
    Publicado a las 13 feb. 2015 7:19 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • ¿Qué son "saberes" o "conocimientos" indígenas, y qué hay que entender por "diálogo"? La documentación que me ha llegado junto con la invitación a exponer a este evento me ha hecho comprender que la expresión "diálogo de saberes" se refería, concretamente, a la comunicación, el intercambio, la intercomprensión y la interacción entre los saberes indígenas - andinos y amazónicas -, por un lado, y los saberes de la sociedad nacional (u "occidental") de tipo urbano y post-industrial, por el otro. Es importante definir así restrictivamente el tema de nuestro debate para no perdernos en consideraciones demasiado generales, ya que, por ejemplo, no vienen al caso en este momento ni el diálogo entre saberes de diferentes disciplinas científicas - es decir, la interdisciplinariedad -, ni el diálogo entre saberes de diferentes pueblos indígenas.Ver versión PDF
    Publicado a las 13 feb. 2015 6:50 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • La motivación política de la educación intercultural bilíngüe. Me propongo desarrollar ante ustedes, estimados colegas, estudiantes y oyentes, una reflexión sobre la educación intercultural indígena, que evoca el título del congreso que nos reúne aquí. El subtítulo de este artículo pregunta ¿Hasta dónde abarca la interculturalidad? y con esta pregunta podemos interrogar hasta dónde podemos- o debemos - de acuerdo con nuestras convicciones políticas, extender el dominio de la interculturalidad. Qué campos de la realidad debemos contemplar sobre los cuales nuestros planteamientos educativos deben tomar posición y nuestras estrategias pedagógicas deben actuar, si tomamos la pretensión intercultural en el sentido mas amplio, es decir, más respetuoso de la alteridad, que manifiesta delante nuestra mirada atenta la multitud de pueblos y comunidades indígenas asentados dentro de los límites de nuestro ...
    Publicado a las 13 feb. 2015 6:36 por Administrador Sociedad Bosquesina
  • Niños, maestros, comuneros y escritos antropológicos como fuentes de contenidos indígenas escolares y la actividad como punto de partida de los procesos pedagógicos interculturales: Un modelo sintáctico de cultura. [Artículo por publicado en: J. GASCHÉ, M. BERTELY y R. PODESTA (Eds.), Educando en la diversidad. Investigaciones y experiencias educativas interculturales y bilingües.]   1. Introducción.Nosotros, gente de la periferia, vivimos en la horade los conflictos entre los diferentes bloques deconocimientos. Estamos atrapados en la falla demundos incompatibles que se repelan y se deformanmutuamente. Asumida con lucidez y sin resentimientos,esta ambivalencia nos puede enriquecer, amplificarlos registros del conocimiento y ampliar la gama de lasensibilidad, pero evacuada del campo crítico delconocimiento, esta misma ambivalencia provocabloqueos, mutila la mirada y desfigura, como enun espejo quebrado, la realidad del mundo ylas imágenes del espíritu.Daryush Shayegan 1996: 9 (Trad. e itálicas JG ...
    Publicado a las 13 jun. 2012 10:39 por Soporte Web
  • ¿Qué valores sociales bosquesinos enseñar en las escuelas de la Amazonía rural? [Publicado en la Revista ISEES Nº 10, Ene-Jun 2012: 17-40]Resumen Las investigaciones-acciones colaborativas sobre educación indígena primaria que un equipo peruano llevó a cabo a mediados de los años ochenta en Iquitos, desembocaron en la creación del Programa de Formación de Maestros Bilingües de la Amazonía Peruana (Formabiap), especializados en educación intercultural y bilingüe. En los primeros diez años de esta iniciativa, de 1987 a 1997, se elaboró el método intercultural inductivo y la articulación intercultural de contenidos (Gasché, 2008a, 2008b, 2009). A partir de 1997 la experiencia se extendió a los docentes chiapanecos de la Unión de Maestros de la Nueva Educación para México (Unem) con el apoyo del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores ...
    Publicado a las 12 jun. 2012 9:25 por Soporte Web
  • Fracaso y éxitos de una propuesta educativa intercultural concebida y aplicada en América Latina y basada sobre el método inductivo intercultural. Ahora, 27 años después de haber empezado a reflexionar sobre e investigar las condiciones de la enseñanza-aprendizaje en las escuelas indígenas de la Amazonía peruana y de haber propuesto un currículo alternativo para la formación magisterial indígena (es decir: para el nivel de educación superior) y otro para la escuela primaria intercultural y bilingüe amazónica, luego, para maestros y escuelas indígenas mexicanas y, finalmente, para estudiantes universitarios y escuelas indígenas brasileñas, podemos, mirando atrás, examinar desde una mayor distancia el camino recorrido y analizar, por un lado, los factores que, en un primer tiempo y en el Perú, no han dado los frutos esperados a la propuesta inicial y los que, por otro lado, sí, en México y Brasil ...
    Publicado a las 11 jun. 2012 20:57 por Soporte Web
  • El difícil reto de una educación indígena amazónica: alcances y abandonos. [El artículo fue publicado en 2002 en: E. Alcaman, H. Díaz Polanco, R. Fornet Betancourt, J. Gasché, G. Giménez, E.C. Huenchulaf, C. Lenkersdorf, R. Torga, & H. Zemelman (Eds.), Interculturalidad, sociedad multicultural y educación intercultural, pp. 119-158. México : Castellanos editores, Asociación Alemana para la Educación de Adultos, Consejo de Educación de Adultos de Latino-América.] 1.         Introducción. El propósito de este esbozo es diagnosticar las dificultades que encontró una propuesta educativa intercultural alternativa, dirigida hacia poblaciones indígenas y formalmente asumida por sus organizaciones representativas, cuando ésta plantea como objetivo político general el de abrir un campo metodológico para que la realidad socio-cultural  indígena específica de cada pueblo llegue a expresarse[1] y a articularse con el ...
    Publicado a las 11 jun. 2012 20:52 por Soporte Web
  • “Del terruño a la cosecha, pasando por la siembra, el abono y el cuidado a las plantas.” Historia y evaluación de una aventura pedagógica intercultural compartida Me gustó la parábola del “cultivador de la milpa” que me fue sugerida por María Bertely en uno de sus siempre sensibles y sugestivos mensajes electrónicos que precedían el presente evento para ilustrar el proceso de diálogo e interacción interculturales que hemos emprendido, recorrido y vivido hasta cosechar los frutos – los productos – de esta experiencia compartida que Uds. pueden observar hoy en día. Utilizaremos, entonces, esta imagen para diferenciar nuestros roles y funciones en los diferentes proyectos de los que les voy a hablar ahora y que, en su sucesión, son parte de un mismo proceso creativo, dialógico, intercultural. Hablando, desde el inicio de mi exposición, en la primera persona del plural – es decir, hablando de “nosotros” – me refiero al ...
    Publicado a las 11 jun. 2012 20:46 por Soporte Web
  • Hacia una propuesta curricular intercultural en un mundo global: De la democracia formal y corrupta a la democracia activa e igualitaria Cuando hablamos de un “mundo global” ponemos de relieve la interconexión que hoy en día existe entre los puntos más alejados del globo terrestre gracias a los modernos medios de comunicación como teléfonos celulares, televisión e Internet, pero también aludimos al hecho de que el mundo entero se está haciendo un mercado único en el cual se desplazan los capitales financieros libremente y se enfrentan los actores económicos, cada uno contra todos, en una competencia generalizada, “mundializada”. Pero la expresión “mundo global”, afirmada con un sentido positivo que nos invita a adherir a todos, sólo evoca una cara de la realidad —las diversas relaciones de todos con todos en el mundo de hoy—, mas no dice nada de la naturaleza ...
    Publicado a las 11 jun. 2012 19:30 por Soporte Web
  • La educación intercultural frente a lo local/"étnico" y lo global: Reflexiones a partir de una experiencia educativa en el ámbito de las organizaciones indígenas de la Amazonía peruana 0. Introducción. La educación indígena se presenta hoy, en el contexto de la creciente globalización de los fenómenos civilizatorios dominantes, bajo una nueva luz que nos obliga contemplarla no como un campo educativo específico que se circunscribiría estrechamente a determinado sector poblacional caracterizado por sus raices autóctonas y una trayectoria histórica propia, sino como parte del reto que asumen todos los sectores sociales menos favorecidos, ubicados mayoritariamente en los ámbitos rurales y urbanos marginales, para lograr a asegurarse control político sobre sus condiciones sociales, económicas y ecológicas de la calidad de vida, -un reto del cual, por sus implicaciones mutuas, participan las fuerzas sociales democráticas en su conjunto, tanto a nivel nacional, como mundial. La globalización, vista de esta manera ...
    Publicado a las 11 jun. 2012 19:49 por Soporte Web
  • Educación intercultural para un desarrollo sustentable En el documento de orientación que nos hicieron llegar los organizadores de este evento, un párrafo recomienda: La hipótesis fue ampliamente confirmada como lo comprueban los resultados concretos de estas prácticas inductivas y explicativas interculturales. Los maestros chiapanecos de la UNEM han producido, ellos mismos y gracias a los fondos donados por el profesor de la UNAM León Portilla, las Tarjetas de Auto-aprendizaje con contenidos indígenas aportados por las investigaciones de ellos mismos y, más allá, ya han capacitado en este método inductivo a otros maestros de otros pueblos en Oaxaca, Puebla y el D.F., en el marco de un diplomado de la UPN, quienes, a su vez, han producido Tarjetas con contenidos indígenas que, en una escuela ...
    Publicado a las 11 jun. 2012 19:58 por Soporte Web
  • De hablar de la educación intercultural a hacerla Quien lee la literatura[1] de los últimos años de los especialistas en educación intercultural bilingüe (EIB) para indígenas, encuentra cierta satisfacción en conocer los planteamientos generosos de profesionales bien intencionados y comprometidos con la mejora de la educación de la juventud de las poblaciones indígenas desfavorecidas en los países latinoamericanos. Pero, al mismo tiempo, el lector suele toparse con un lenguaje pedagógico y ético genérico de estas propuestas que le surgiere irremediablemente la pregunta: ¿Cómo, concretamente, se hace – en la escuela, en la comunidad – la “revaloración” o el “rescate” de la “cultura” y lengua indígena? ¿Cómo, concretamente, el maestro procede en el aula para que los alumnos se “auto-estimen”, “respeten” la diversidad cultural y “toleren” a las personas ...
    Publicado a las 11 jun. 2012 19:12 por Soporte Web
  • De la educación intercultural indígena a la educación intercultural para todos en América Latina A mediados de los años 1980 surgieron los primeros programas de educación intercultural para población indígena en América Latina. Ellos propusieron tomar en cuenta, en la formación magisterial y en los currículos de las escuelas primarias, el componente cultural, además del componente bilingüe, que caracterizaba los programas educativos para indígenas desde los años 1950. De la educación indígena bilingüe se pasó entonces a la educación intercultural bilingüe para los pueblos indígenas. Uno de los primeros programas que innovaron en este sentido fue el Programa de Formación de Maestros Indígenas especializados en Educación Intercultural y Bilingüe que fue diseñado de 1985 a 1987 en la Universidad Nacional de la Amazonía Peruana en Iquitos y que empezó a formar maestros indígenas a ...
    Publicado a las 13 jun. 2012 9:42 por Soporte Web
Mostrando entradas 1 - 57 de 57. Ver más »